Talk:Hosea

Latest comment: 5 years ago by 49.195.114.170 in topic Fictional?

Untitled

edit

Hi All, I have just made some major additions to this page of Hosea. Comments are welcome! - Nathan Hill

I have merged this text, without eliminating any of it, into Book of Hosea, to be conformable with Books of Samuel etc etc. Please edit there until the merge is completed. --Wetman 23:42, 30 December 2005 (UTC)Reply

Well done!Burnettrae 22:22, 7 January 2006 (UTC)Reply

A second edit, to make sure all relevant material is at Book of Hosea. --Wetman 16:09, 22 June 2006 (UTC)Reply

Proposed merger

edit

I propose merging the articles on Hosea's two daughters, Lo-ruhamah and Lo-ammi, into this article. Those stubs do not say anything not already covered at Book of Hosea. Ultimately, I think it's a good idea to merge them here into a new section on Hosea's family, including Gomer and Jezreel. A Stop at Willoughby (talk) 02:46, 25 January 2010 (UTC)Reply

  • There's nothing to say Gomer is only about one Biblical figure. It's currently a page covering the use of the name "Gomer" in the Bible in any context. And there have indeed been published sources proposing that Hosea's wife Gomer somehow represents the other Gomer (ie Cimmerians entering the region of Israel around that time), and therefore the two Gomers have been connected and may as well be explained at Gomer. Also, I didn't watch this page before now, so your proposal here to delete material there totally blindsided me. Til Eulenspiegel (talk) 11:37, 15 March 2010 (UTC)Reply
  • Hi, Til. I apologize for the lack of notice for the movement of content from Gomer to Hosea. However, I still think it was the right thing to do.

    You contend that Gomer covers the use of that name "in the Bible in any context." However, that is clearly not the case; just read the lead section of that article. It makes no mention of Hosea's wife; on the contrary, it is quite clear that the subject of the article is the son of Japheth. Nowhere in the lead (or anywhere else in the article outside of the "In Hosea" section) is the prostitute Gomer ever discussed.

    I also don't see any evidence for the connection between the two Gomers to which you make reference above. What reliable sources can you cite to back up your claims? A Stop at Willoughby (talk) 03:33, 16 March 2010 (UTC)Reply

Spurgeon sermon

edit

Unfortunately, the section supposedly quoting Charles Spurgeon's 1888 sermon is actually only quoting the text of Hosea 1:7 (from the Authorized Version). I wish I knew what quote from the sermon this contributor intended, as I'm certain it would have been a useful addition to the article. As it is, however, I'm afraid that this paragraph merits no more than a footnote. Any comments before I delete it? – Agendum (talk) 18:39, 26 November 2012 (UTC)Reply

I found a copy of the sermon (may have been edited to modernize, http://www.spurgeongems.org/vols34-36/chs2057.pdf), and I think additional context includes the following from the sermon - " Hosea was bound to say, in the name of the Lord, “I will no more have mercy upon the house of Israel. But I will utterly take them away.” But when he had said that, with heavy heart and tearful eye, he was allowed to add, “But I will have mercy upon the house of Judah.” The Lord will not let our spirit fail beneath a burden which is all of grief. But He will grant us the high privilege of proclaiming Divine Grace, as well as publishing judgment. Dear Brethren in Christ, if you have to preach God’s Word, preach it faithfully and abate no syllable of its stern threats. " Note worthy for any proficient editors to consider - this context loops in Judah as well. The Wiki article leads into the Spurgeon reference by mentioning Israel. Also,the text quoted from the sermon seems to relate to courage in preaching, but in context of the Wikiarticle, I think that clarifying the Judah / Israel distinction may be appropriate but I am not proficient enought to tackle that.--Vilps (talk) 18:22, 21 April 2013 (UTC)Reply

Introduction Syntax

edit

The first sentence makes it seem like the phrase "a prophet in Israel in the 8th century BC and author of the book of prophecies bearing his name" is an appositive referring to Hosea's father Beeri. I can't figure out a good way to rephrase it, but it would be nice if someone could make it clearer that the second half of the sentence refers to Hosea and not his father.

Pigi5 (talk) 17:34, 7 October 2015 (UTC)Reply

Fictional?

edit

Would it be possible to place (fairly high up in the article) a statement supporting whether the subject of the article is a real or fictional character? — Preceding unsigned comment added by 49.195.114.170 (talk) 08:23, 19 October 2019 (UTC)Reply